Mejor cuanto más precisa y más completa
En mi habitual revista de prensa en el magacín matutino de Radio Hospitalet he querido confrontar -y, por tanto, resaltar- dos titulares sobre el mismo asunto de La Vanguardia y de La Razón. Me refiero el punto del nuevo estatuto de autonomía de Cataluña relativo al conocimiento del catalán por parte de los jueces.
La Vanguardia, el el titular que coloca justo encima de la cabecera:
El Estatut fija que el catalán será un mérito para los jueces
La Razón, en un sumario que acompaña al titular principal:
Saber catalán no será "requisito" pero sí "mérito determinante" para lograr la plaza de juez
Parece obvio que el titular de La Razón aporta información más amplia, más precisa y, en consecuencia, más ecuánime. Porque el calado político de este punto del nuevo estatuto catalán no es tanto que se considera un mérito, que ya lo es (y haber hecho un curso de capoeira también se puede considerar un mérito, en tanto que también pudiera formar parte del proceso de formación de una persona), sino que sea determinante y pueda impedir que jueces de otras comunidades opten a una plaza en Cataluña.
Como no creo que el titular de La Vanguardia sea casual, me he preocupado en contar los caracteres del titular publicado y los caracteres (incluyendo los espacios entre palabras y comillas) que tendría un titular que incluyera el término "determinante":
- El Estatut fija que el catalán será un mérito para los jueces (61 caracteres)
- Saber catalán será un "mérito preferente" para los jueces (52 caracteres)
El más corto y más preciso ocupa, además, menos espacio. Parece claro que la tipografía no es excusa.
Francisco Durán Velasco

